「正式名称、なんだっけ?でも、こう言えば通じるよね」——日常の言葉感覚をシェアする、最高に和むトピが2026年4月29日に立ちました。
看板を飾ったのは「つるべの麦茶」(+193)。商品名を完全に忘れてもパッケージとCMでわかる伝達力がすごい。「コロコロ」「プチプチ」「サンシャイン池崎の保護猫の番組」「パンの袋を留めるアレ」……ガル民の頭の中の言葉ライブラリが見える、楽しい123コメ。
🍵 PART 1:トピを支配した「つるべの麦茶」一族
このトピで圧倒的存在感だったのが伊藤園「健康ミネラルむぎ茶」——あれ、もうみんな商品名忘れてる。
つるべの麦茶
って言ったらこれ!!
商品名忘れてたわ🤣
つるべだけでも通じるよw
鶴瓶で検索したらサジェスト1番上が「鶴瓶 麦茶」で、候補11個中3つが麦茶絡みだったw
鶴瓶しか印象になさすぎて、商品名は鶴瓶の台詞の「香り香る麦茶」だと思ってたし、伊藤園なのも知らなかったw
あのCMは鶴瓶の代表作だよね
私はずっと「伊藤園の麦茶」って呼んでたわ。
がるちゃん見るようになって「鶴瓶の麦茶」って呼び方を知った。
箱買いする時にメーカーを忘れて店員さんにつるべの麦茶、箱でいただけますか?って聞いてしまったわ
ちゃんと通じたよ
※「つるべ」一語で麦茶が買える時代。鶴瓶さんの広告効果、人類史上トップクラスでは。
📦 PART 2:商標→普通名詞化の完全勝利「コロコロ」「プチプチ」
コロコロ
プチプチ
実は正式な商品名w(プチプチ®︎は川上産業の登録商標)
業務上のメールとかミーティングでも緩衝材?のことプチプチっていうしそれで注意されたり突っ込まれたことないんだけど、プチプチって言っていいんだよね…?笑
大きな図書館にプチプチが出したプチプチ本があった
プチプチ
大人も子供も潰すの好きだよね
姪にプレゼントあげたら本体より「わーすごく大きいプチプチだ」としばらく潰してた
※「プチプチ」は商標、「コロコロ」も商標(ニトムズ)。気がつけば、商品名がそのまま物の名前になってる。商標所有者の完全勝利。
📺 PART 3:番組タイトル系——みんな本タイトル知らない
サンシャイン池崎の保護猫の番組
池崎のネコの番組ね!わかるわかる
正式名称は知らないw
うちは「風ちゃん雷ちゃん」で通じる
正式名称は覚えてないw
うちの母は池崎さんを芸人として認知すらしてなかったw
猫おじさんと覚えている
坂上忍のどうぶつの番組
ぺこぱのドッグフード
※池崎は「猫おじさん」、坂上忍も動物枠、ぺこぱは犬。動物番組はみんな出演者で識別される運命。
🍞 PART 4:「アレ取って」名前のないアイテム達
パンの袋を留めるアレ
食パンのクリップみたいなの
トイレのスッポン
トング パン掴むやつ
ガチャガチャ
ガチャポン
ガシャポン
正式名称なんていうの?
カプセル・トイ
※「パンの袋を留めるアレ」、正式名称は「バッグ・クロージャー」。誰も覚えてない。
🐱 PART 5:愛犬・愛猫家の独自言語「カリカリ」
カリカリ
正式名称って何だろう?猫のご飯の事だけどみんなカリカリって言うよね?
ドライフード全般かな
うちもカリカリって言う
うちは「カリエサ」呼びだけど
カリカリで通じるよー
ウェットフードは「やわエサ」呼び
うちは犬の丸いソフトフードをコロコロって言ってる。「コロコロ入れたよー」みたいに
けどウサギ飼いの友人に「コロコロって💩?」って不意に言われて確かにそうかもと思ってしまった
けど今更呼び方変えられないよー
※「カリカリ」「やわエサ」「カリエサ」。ペット飼いの家庭にだけ通じるテレパシー言語、ここに完成。
🍳 PART 6:「チン」レンジ動詞の永遠
チン
チンして
確かに今の電子レンジは
チンって言わないよね!ビーピーって言うよね!
でもチンしてって言うわ
※レンジから「チン」音は消えても、「チンして」は永遠。これは言語が音より概念で生きる証拠です。
🎤 PART 7:「ファイトーいっぱーつ」の名残・ブランド名総取り
ファイトー
いっぱーつ
ウイダーinゼリー
すべてサランラップ
冷えピタ
もう本家は生産終了してた
他社のものでもカイロはすべてホカロン
ママレモン
バンドエイド
※サランラップ・冷えピタ・ホカロン・ウイダーinゼリー・ママレモン・バンドエイド——全部商品名。各業界の絶対王者の称号。
🌐 PART 8:海外でも通じる?プチプチ国際事情
アメリカではバブルラップらしい
私の仕事先(アメリカ企業)はエアパッキンで話が通じました。
余談で「プチプチ」って教えていましたけど。担当者にはウケていました。
※アメリカ「Bubble Wrap」、日本企業「エアパッキン」、一般民「プチプチ」。みんな自分の感覚で名付けるけど、「プチプチ」が一番擬音が完璧。
📝 まとめ:言葉は擬音と感情で生きてる
このトピを読んで気付くのは、「人は商品名なんて覚えてない、覚えてるのはCMの顔と擬音」という真実。
個人的お気に入りベスト3——
- 🥇 「つるべの麦茶」(#1・+193)
└ 商品名忘れても箱買いで通じるレベルの完全勝利。鶴瓶さんの広告効果が物理現象 - 🥈 「サンシャイン池崎の保護猫の番組」(#6・+52)
└ お母さんの「猫おじさん」(#80)まで含めて完璧。テレビ番組の本タイトルなんて誰も覚えてない - 🥉 「パンの袋を留めるアレ」(#10・+70)
└ 「アレ」だけで通じる絶対的存在感。正式名称「バッグ・クロージャー」を知ってる人類はほぼいない
このトピの結論は「日常会話、9割は商品名・擬音・芸能人名で成立してる」ということ。明日からの食卓で「チンして」「コロコロかけて」「プチプチで包んで」「つるべの麦茶取って」と言ってみてください。全部、ちゃんと通じます。
あなたの家にも、家族にしか通じない独自言語、ありますか?✨
※本記事はガールズちゃんねるのコメントを引用・整理したものです。


コメント